英文问题...急用.....

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 10:43:42
american english and british english are converging thanks to increased transatlantic travel and the media.

请详细解释该句用法及意思....
......are converging thanks to .......是什么句式???/

由于日益增加的跨洋旅游和媒体的作用,美国英语和英国英语正在日益融合。......are converging thanks to .......是什么句式???/那不是一个句式,thanks to 是由于的意思,are converging 应该算是系表结构吧,呵呵
和I'm writing。我正在写东西,一样的呀

由于大西洋之间交流与媒体沟通的增加,美式英语与英式英语正在慢慢趋于一致化!

美国英语与英国英语的融合得益于横跨大西洋的旅行和传播的增加

美式英语和英式英语越来越相近,是因为大西洋沿岸国家的人们的旅行的增多和媒体的力量。

可以先理解这句thanks to increased transatlantic travel and the media.
在理解这句american english and british english are converging.
大概意思应该就是:由于大西洋彼岸的传播和媒体的增加,美式英语和英式英语逐渐才趋同的.

大西洋两岸间不断增多的旅行及媒体传播使英式英语及美式英语日渐趋同.
thanks to 由于,近似于due to 或者就用because of也可以替代