What are the oyster today?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 20:35:55
这个句子语法书上翻成:今天牡蛎的价格是多少? 句中并没体现出"价格"的单词.我如果翻译成:今天牡蛎新鲜吗? 是不是也可以呢?
能不能详细介绍下WHAT+BE动词的特殊疑问句呢?

你说的没错的确没有价格一词在里边。这句的翻译要看语境和当地的讲话习惯。直翻就是"今天的牡蛎是什么?"如果你在海鲜市场这么问别人多半也会回答你价格的。但新鲜说不通,如果问新鲜的话我会用How。

btw,what + be 在这里不是什么特殊的疑问句。

不能翻成新鲜与否,这句话里哪儿用新鲜这个词了。