一分日记的英文翻译,送高分!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/13 08:55:39
一直承蒙您的照顾.
之前所拜托您的英译的原稿已经送出.百忙之中还请您多关照.
我和中学时代的朋友去了巴黎, Mont-Saint-Michel and its Bay 凡尔塞.
从成田机场在伦敦转机后花了18个小时到了巴黎.
在巴黎待了四天,在???待了一天.
中途,在Chartres Cathedral参观学习后,到达Mont-Saint-Michel and its Bay,游览了Mont-Saint-Michel and its Bay的夜景.
第二天,岛内观光后回到了巴黎.
次日,从巴黎到Fontainebleau城学习后,游览了凡尔塞宫.凡尔塞宫有近2000个房间,游览起来也是相当累.

Has been favored with your care.
Before you ask the English translation of the manuscript has been sent. Busy schedule also ask you to care more.
I have friends in high school and went to Paris, Mont-Saint-Michel and its Bay Versailles.
From Narita Airport in London after the transfer took 18 hours to Paris.
To be in Paris for four days in??? To be the day.
Half-way, in a study tour of Chartres Cathedral, arrived in Mont-Saint-Michel and its Bay, toured the Mont-Saint-Michel and its Bay the night.
The next day, after sightseeing on the island returned to Paris.
The next day, from Fontainebleau to Paris to learn the city, toured the Palace of Versailles. Versailles palace has 2,000 rooms, up tour is very tired.

LZ要努力学英文啊!!

Has been favored with your care.

Before you ask the English translation of the manuscript has been sent. Busy schedule also ask you to care more.

I have friends in high school and went to