哪位英语高手帮忙翻译一下下面的句子 在此拜谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 22:30:12
【1】Does the supplier maintain records which provide evidence that the product has been inspected and/or tested clearly showing whether the product has passed or failed inspection based on the defined acceptance criteria, and identifying the authority responsible for the product release?

【2】Is product that fails any inspection and/or test addressed under control of nonconforming product
【3】Does the laboratory have a scope and document its policies, systems, programs, procedures, instructions and findings to assure the quality of calibration and tests performed?
【4】Do lab personnel have appropriate background and experience?

【5】Are items retained until final data is complete to enable traceability to raw data?

【1】Does the supplier maintain records which provide evidence that the product has been inspected and/or tested clearly showing whether the product has passed or failed inspection based on the defined acceptance criteria, and identifying the authority responsible for the product release?
翻译:是否保持记录的供应商提供的证据表明,产品已被检查和/或测试清楚地显示该产品是否已通过或失败检查的基础上定义的验收标准,并确定负责的产品发布?

【2】Is product that fails any inspection and/or test addressed under control of nonconforming product
翻译:是产品,没有任何检查和/或试验给控制下的不合格品

【3】Does the laboratory have a scope and document its policies, systems, programs, procedures, instructions and findings to assure the quality of calibration and tests performed?
翻译:是否有实验室的范围和文件的政策,制度,程序,程序,结果的指示和保证质量的校准和测试?

【4】Do lab personnel have appropriate background and experience?
翻译:你的实验室工作人员有适当的背景和经验?

【5】Are items retained until final data is complete to enable traceability to raw data?
翻译:项目是否保留,直到最后的数据是完整的,使可追踪性,以原始数据