看得发毛的英语句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 02:53:24
In 1904, especially, when landlords, riding rough shod over tenants, pressed for higher rents on the let-out pieces of land, we, unable to meet their demands, had our tenancy cancelled by them and were forced to move house on Newyear's Eve.
1:好复杂的一个句子,这个句子成分该如何划分?
2:好多动词,哪个才是谓语动词?
3:一个句子中不是只能有一个谓语动词吗?这个句子里怎么冒出了这么多个动词出来了?看得我发晕啊
4:这个句子里好多逗号,是起什么作用的啊?

In 1904, especially, when landlords, riding rough shod over tenants, pressed for higher rents on the let-out pieces of land, we, unable to meet their demands, had our tenancy cancelled by them and were forced to move house on Newyear's Eve.

1:好复杂的一个句子,这个句子成分该如何划分?

In 1904(状语), especially, when landlords, riding rough shod over tenants, pressed for higher rents on the let-out pieces of land(when引导一个时间状语从句,修饰in 1904), we(主语), unable to meet their demands(状语,表示原因), had our tenancy cancelled by them and were forced to move house on Newyear's Eve.

2:好多动词,哪个才是谓语动词?
had, were forced.

3:一个句子中不是只能有一个谓语动词吗?这个句子里怎么冒出了这么多个动词出来了?看得我发晕啊

听你这句话,说明你的水平看这样的长句仍有欠缺。先打好基础吧!

4:这个句子里好多逗号,是起什么作用的啊?
看第三点的回答。

1.整个句子是一个由when引导的时间状语从句,在这个状语从句中,它的主语后面又加了一个riding rough shod over tenants,作定语, we,unable to meet their demands, had our tenancy cancelled by them and were forced to move house on Newyear's Eve这一部分是主句部分。在主句中,主语