夜阑更秉烛, 相对如梦寐。 是什么意思啊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 21:56:56
谁帮忙翻译下吖?
可以有人翻译下这句话么 不要赏析的 谢谢喽!

“夜阑更秉烛,相对如梦寐。”赏析:
1、诗人用极为简单传神的景语,将乱离人久别重逢的难以置信的奇幻感受描摹了出来。曾经多少次在梦中呼唤亲人的名字,如今亲人真的骤然出现在面前,突如其来的相逢反让诗人感觉不够真实。夜幕降临,灶台上燃起昏黄的烛火,一家人围坐在一起,在朦胧的灯光映照下,此情此景更让诗人觉得犹如在梦境中一样。
2、诗人用这样两句简朴的语言将战争年代人们的独特感受更强烈地呈现出来,由写一人一家的酸甜苦辣波及全天下人的悲苦,这种描写十分具有典型性。

夜阑 yèlán

[midnight] 夜将尽;夜深

这句说夜色更深了,点上蜡烛,和妻子相聚的感觉就像做梦一样啊。

这首诗最后两句:“夜阑更秉烛,相对如梦寐”。把夫妻的相聚之美妙,写得胜过神仙的遇合。我再没有看到诗歌里写夫妻相聚写得比这更好的了。这里不仅有诗人对女性的在情在义,不仅有对于在艰难人生挣扎中尝尽苦味的女性的体贴,而且写出了苦尽之后的夫妇间相濡以沫的温馨