巨大的荣耀 应该怎么翻呢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 01:41:13
巨大的荣耀??
无上的荣耀??
两个分别应该怎么翻译呢
谢谢各位
我忘了说清楚
这个荣耀是用来形容物的
比如北京举办奥运会是对城市的一种巨大荣耀
不是指某个人得到了某种巨大荣耀 谢谢
无上的荣耀??
两个分别应该怎么翻译呢
谢谢各位
我忘了说清楚
这个荣耀是用来形容物的
比如北京举办奥运会是对城市的一种巨大荣耀
不是指某个人得到了某种巨大荣耀 谢谢
Great honor(巨大的荣耀)
The highest honor(无上的荣耀)
我是学英语专业的,听我的,绝对没错!
tremendous glory 巨大的荣耀
supreme glory 无上的荣耀
The olympic has hold in bejing is a Great honourable
Beijing to host the Olympic Games is a great city's glory
都是北京举办奥运会是对城市的一种巨大荣耀 的翻译
Great honourable great glory都是巨大的荣耀
supreme glory The highest honor 都是无上的荣耀
highest 最高级 即最高的荣耀highest honor