帮忙做个翻译~~!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 14:37:08
郭沫若的诗《天上的街市》 要求翻译成俄语的~~!

Отнюдь не уличные фонари и четким, как и многие мигающие звезды. Небо звездой, как и множество точек уличные фонари. Я думаю, что Piaomiao воздуха, то, конечно, красиво рынке. Рынок некоторые экспонаты, мир, безусловно, не является редкостью.Вы видите, что в Tianhe неглубокие, это, конечно, не очень широк. Я думаю, что река Cowboy Girl, будут иметь возможность ездить и из geraniol. Я думаю, что они находятся на данный момент, несомненно, в этот же день Xianyou ул. Не считаю, посмотрите на Naduo метеор. Они даже идти в Tizhedenglong

我不会

Отнюдь не уличные фонари и четким, как и многие мигающие звезды. Небо звездой, как и множество точек уличные фонари. Я думаю, что Piaomiao воздуха, то, конечно, красиво рынке. Рынок некоторые экспонаты, мир, безусловно, не является редкостью.Вы видите, что в Tianhe неглубокие, это, конечно, не очень широк. Я думаю, что река Cowboy Girl, будут иметь возможность ездить и из geraniol. Я думаю, что они находятся на данный момент, несом