求哪位大侠给翻译一下这段英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 00:18:14
I realise I am before the contemporary when I read or look at something and in it I find something the world has not yet said about itself for the first time .How do you give for to a thought for whitch there are no words ,no definitions ...What drove you to represent a way of being the world ?

我帮你手译了,你写的有些错误,不过我都懂得了。译文如下:

我发现,当我阅读或者看某些东西或者我在某些东西内部发现这个世界从未揭示的秘密的时候,我领先于同辈人。你如何为那些没有定义无法表达的思想做出牺牲?…是什么驱使你代表这个世界的一种方式呢?

希望你满意!

当我阅读或者看什么东西的时候,我发觉自己正站在时间面前,平生第一次明悟了一些这个世界未曾解释过的事情。没有语言,没有定义,什么是思想?什么在驱使你描绘这个真实的世界?

当我细读或观察某样东西时我意识到我落后于时代,并且从中我初次发现了这个世界自身还未阐释的东西。没有语言、没有定义,想法又能让你怎样?是什么驱使你去呈现一种世界存在的方向?

正确答案:
我体会我是在当代之前,当我读或看某事时,并且在它我发现世界第一次未认为关于本身的事。您为想法怎么给为那里whitch是没有词,没有定义…什么驾驶您代表方式是世界?

我意识到自己领先于这样的一个时代,在这里我读到的,看到的事物并不会在一开始就展现出它们的本貌。如果信息和定义都不存在,那要如何去找寻到一条思路...又要用什么去让你表征存在的方式?

当我读着或是看着某些东西,并在里面第一次发现一些世界还没有解释的事情的时候,我意识到自己走在了时代的前列。 你如何为一种没有语言,没有释义的思想而牺牲~~是什么驱使你代表了世界存在的一种方式?