翻译“Give me a rose time to bloom.”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 09:12:13
“Give me a rose time to bloom.”翻译成中文是什么意思,不要字面意思(字面意思我知道),这句话应该有引申义。谢谢各位

rose,这里做"上升了"的意思,
bloom,绽放,
Give me a rose time to bloom.(给我一个日出的时间开花.)
我觉得应该是说,等着瞧,看我我大展拳脚(绽放光芒).-0-

今次让我大展拳脚吧.

我觉得应该是 别急 给我时间的意思吧

应该是不要着急,请给我时间!