这句怎么样翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 00:49:27
“第六届全国烹饪大赛(湖北赛区)将于2008年11月29、30日在武汉市第二商业学校举行,大赛项目分个赛和团体赛,分别设热菜、冷拼、面点、食雕等项目,是全国性的最高级别的烹饪赛事。届时将由来自全国各位的烹饪高手在二商校一展厨艺,决胜高低”怎么样翻译?我要陪外教,所以要知道……谢谢

The 6th of national cooking megagame(HUBEI AERA)will be hold at the 2th commerical school of WUHAN city on NOV.29 and 30 ,2008.
Items of the match include individual events and team round,and each of them set to Hot Dish, Pastry, Cold Dish and Food Carving.
This is the super lative event of national in scope.
On the occasion,every cooking master-hand from all over the China will show his chinese cooking and try conclusions with each other.

(尽量试着翻译了一下,没有高深的词汇累积,就只能这个水平了,自我感觉还可以的,(*^__^*) 嘻嘻……)

“第六届全国烹饪大赛(湖北赛区)将于2008年11月29、30日在武汉市第二商业学校举行,大赛项目分个赛和团体赛,分别设热菜、冷拼、面点、食雕等项目,是全国性的最高级别的烹饪赛事。届时将由来自全国各位的烹饪高手在二商校一展厨艺,决胜高低”怎么样翻译?

才10分 太少了