请求法语翻译!! 非常重要。。。!! 请帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 04:19:17
Je n'ai pas mal.Cela commence à comprendre le véritable sens des choses.J'ai été fatigué, de savoir que le mauvais.Nameless émotionnel tirer. Je t'aime . Sur et en dehors avec votre chant. Comme de prétendre.Après un temps à l'extérieur. L'amour face à des choix. Vous êtes fatigué de la froide J'ai pleuré.Peut continuer à dire?Ne laissez pas vos souvenirs ne peuvent pas être séparés de moi.Le "comment". Vous fatigué. C'est la bonne. Bonheur?

我并不坏。我开始明白一些东西的真实感受。我已经累了。Nameless 情感的解脱。我爱你,我的爱与你的歌声同在,就像追求的那样。在显露在外日子之后,爱面对一些选择。你对冷漠身心疲惫,我哭了。可以继续说吗?不要把过往的事情忘却,不要离开我。“怎样”你的疲惫。这就是幸福吗?

I did not mal.Cela beginning to understand the true meaning of choses.J 'I was tired, know that the mauvais.Nameless emotional pull. I love you. On and off with your singing. As prétendre.Après a time out. Love faces choices. You are tired of the cold pleuré.Peut I continue to say? Do not let your memories can not be separated from moi.Le "how". You tired. That's good. Happiness?我没有mal.Cela开始理解的真正含义, choses.J '我累了,知道mauvais.Nameless感情拉。我爱你。上下车与您唱歌。正如prétendre.Après的时候了。爱情面临着选择。你已经厌倦了寒冷pleuré.Peut我继续说?不要让您的回忆不能脱离moi.Le “如何” 。你太累了。这是良好的。幸福吗?