怎么翻译呀?好难呀!高手们,看你们的了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 21:06:40
在一封英语的求职信中,我看到这样一句英语:I have permission to Mr.John E. White, Principal of the White Commercial School, and Mr.James R. McDowell,Principal of the Redbush High School, for statements as to my character and ability.

在下想请教的是:这俩个名字中的E.和R.都是什么意思?
这里的I have permission to sb., for statements as to my character and ability的直译和意译都是什么呀?真是给你添麻烦,多谢多谢!!!

楼主客气
翻译如下
我得到了白工商业学校的校长Mr.John E. White的许可以及Redbush高中的校长Mr.James R. McDowell对我品格和能力的评价。

E.和R.应该是他们中间名字的缩写

permission是许可的意思
statement---评价 说明
character and ability---品格和能力

我已经允许Mr.John体育白宫首席白商业学校,并Mr.James麦克道尔河,首席Redbush高中,为报表,以我的性格和能力。
我已经允许某人。为报表,以我的性格和能力.