我很感兴趣下面这段法语拉,大家看看什么意思好吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 08:31:42
Hey couz!
Elles ouvrent ce weekend!!

je demande ma mutation pour retourner vers paris en septembre, donc si tu veux profiter de la neige -gratuitement- il te reste jusqu'à Pâques! You know you're more than welcome!

ca fait super longtemps, ça serait cool de te voir (tu ne viens pas pour Noel?)

Bisous bisous!

嗨,朋友

它们这周末开放!

我打算九月份去巴黎,所以如果你想玩(免费的)雪的话,它会一直持续到复活节!你知道,你要来的话欢迎都来不及!

真的过了很长时间了,如果能再见到你真是就太酷了(圣诞节你来吗?)

至此,敬礼!

嗨哥们
它们这周末开放!!

我申请九月份调去巴黎,所以如果你想看雪——免费地哦——那只有到复活节啦!你知道,你要来的话欢迎你都来不及!

真的太久太久了,能见你真是太好了(圣诞节你来不?)

飞吻飞吻!

嗨 COUZ!
他们本周末开放!

我准备在9月返回巴黎,因此,复活节之前过来,您将享受这里的冰雪节!你知道,那么很欢迎你!

这实际还有很长,我将静静的期待你(你不来过圣诞节的? )

亲吻亲吻!