韩文翻译成中文什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 05:31:56
20여 년 동안의 고생스러운 창업을 경력하여 대련화흥기업구룹은 한국·조선과 홍콩 등 국가나 지역 및 국내의 대련·북경·상해에 독자나 합자 기업을 각각 설립하였으며 항해운송·부동산·브즈니스를 핵심으로 함과 아울러 카고 포워딩·중계·호텔 및 요식·자동차 대여··콘크리트·기계화 공사·사업투자 등 업

大意,自己润色:
20余年的艰苦创业,大连华星企业集团已在韩国朝鲜香港大连北京上海设立了独资合资企业,以海运地产商业为核心,同时涉及物流酒店汽车混凝土机械投资等多个领域,已成为多元化国际化的企业集团,与国内外近百个伙伴有着长期亲密的合作关系.
该段文字明显汉语化,估计是韩语不太精通,同时就内容本身而言太"中国化",企业定位模糊

经历过20余年的苦痛和创业经历大连화흥企业集团 设立了韩国。朝鲜和香港等国家或者地域及国内的大连 北京 上海 独资或合资的各个企业 以航海运输 不动产 商务为核心 此外,货运代理和广播酒店及粮食汽车租赁混凝土机械化 公司商业投资 等 第二产业,一个多样化 形成了多国运营的环球集团有限公司 国内和国外的客户近100个地点,赢得了长期的合作关系