高分求高手帮我翻译! 一定要精准! (2)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/13 06:52:12
资本家不需要上帝,理由很简单:上帝不会提供他们金钱。从新航路开辟的时候,掠夺金钱的道路上便布满了惊心动魄的血与白骨——它们属于被剥削的黑奴与被压迫的劳工。用“惊心动魄”这个词做定语可能不准确,因为这些血是像崇高的太阳般赤红的,这些白骨是像无暇的白雪般纯洁的,它们的主人是这个世界上最无辜最善良却被迫承受了最多苦难与不幸的好子民。反观拥有世界上绝大部分财富的资本家们,基本上个个都是视钱如命的主儿,无法成为财富的拥有者对于他们来说似乎比死还让人难以接受。当然,也有比尔•盖茨等乐善好施的,但请注意,“乐善好施”的前提是有足够多的金钱可以“施”。没有拥有就谈不上放下。诚然,我们不能否决他们惦念着非洲亚洲南美洲穷苦老百姓的善心,但同时,我们更不能否认在他们掠夺金钱的过程中,有比非洲亚洲南美洲穷苦老百姓加起来还多的人或多或少地受到了侵害。
让我稍微拐一拐笔。其实,财富的矛盾性就在这里:财富没有告诉人类该如何做出符合道德标准的选择,财富没有告诉人类这个世界在充满希望的同时也充满危机,财富没有告诉人类它自己是短暂的而伟大的灵魂才是永恒的。财富只是诱惑你,告诉你一旦拥有了它就可以吃香的喝辣的,不用像许多挣扎在贫困线上的人一样为了经济危机而勒紧裤腰带。只是,它采取了一种极为狡猾的方式让你产生道德升华感与优越感:它说,有了我,你就可以让更多的人跟你一起得到如此实惠的幸福。所谓“达者兼济天下”嘛。所以你义无反顾地踏上了追逐财富的旅程,因为你的道德优越感使你认为总有一天你会成为一个普渡众生的品德高尚的人。
而在这条路上,已经有无数的人丢了自己也丢了灵魂。
怎么都这样啊

Capitalists do not need God, the reason is simple: God will not provide money. The new route opened up when looting money would be on the road covered with the blood of the soul-stirring and bones of the dead - they are being exploited and oppressed the black slave labor. "Thrilling" to do the word attribute may be inaccurate because they like high blood is red like the sun, the bones of the dead is no time like the snow is as pure, and they are the masters of the world's most kind-hearted innocent but was forced to To bear the suffering of the most unfortunate and good people. On the other hand, the vast majority of the world's wealth of capitalists who are basically all the money, as if the life of Zhu Er, can not become the owner of wealth for them than the dead also seems to be unacceptable. Of course, there are • Bill Gates charity, and so on, but please note that "charity" on the premise that there is enough money to "Shi." Did not h