work is the curse of the drinking clasess这句谚语什么意思,急!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 22:02:25
这是Oscar Wilde的名言,但意思我不太清楚,是指工作招人恨的意思吗?还是喝多酒就要抱怨工作的意思啊,the drinking clasess是什么意思呢?宿醉的人?喝酒的人?班级?阶层?急急急!
我自己猜出来了,此句话意思应该是“喝酒的人爱抱怨工作”class有种类的意思,不是班级的意思,老兄

劳动是醉鬼们的咀咒.(所以除非绝对必要,别去工作。)

这句话是奥斯卡.王尔德的名言。原文是Work is the curse of the drinking class。工作是喝酒班级的诅咒。。。。实在不知道这个是什么意思。。。(这个人号称写了无数作品,可惜我一个也没有看过。看了一下他的生平,发现他是个同性恋并因此入狱,并成了同性恋社群的一个文化偶像。)

这句话按照原文来翻译,实在说不通,但是如果把work跟drink两个字对调,大概就可以比较接近常理:Drink is the curse of the working class.( 喝酒是劳动阶级的诅咒)大文豪不都是喜欢文字游戏?所以如果这句话是Oscar Wilde戏虐式的倒装句,中文就不难理解(倒装回去就好了嘛~):劳动是喝酒阶级的诅咒。酒能喝到阶级也算酒鬼一枚,所以“劳动是酒鬼们的诅咒”大概就这意思。