反叛的鲁路修广播剧的翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 17:51:18
有几个广播剧找不到翻译~~标题分别如下~急求~~谢谢~
<STAGE 5.631 オレンジ ピール>
<ギアス 百物语>
<コードギアス 反逆の山々DX スペシャル ふつおた>
<ドラマ「Cタケ られた C.C.」>
<ドラマ「おでん屋 ナナちゃん」>
<ドラマ「ルルーシュ と いけない アルバイト」>
<ドラマ「ロイド と セシル の ナイトメアさん いらっしゃい」>
<ドラマ「枢木の里·悪霊の宿·本当にあった怖いギアス」>
<ルルとスザクでお知らせし~ましょ>
<対决!「クイズは何でしょう?」>
<今日のナナリー出前版>
<他人 ごっこ>
这些~
<STAGE 5.631 オレンジ ピール>收录在Sound Episode 5中
<ギアス 百物语> 收录在R2 Sound Episode 3中
<コードギアス 反逆の山々DX スペシャル ふつおた> 收录在Sound Episode Newtype Special[ドラマ]中
<ドラマ「Cタケ られた C.C.」> 和<ドラマ「おでん屋 ナナちゃん」>收录在R2 Sound Episode 5中
<ドラマ「ルルーシュ と いけない アルバイト」> 和<ドラマ「ロイド と セシル の ナイトメアさん いらっしゃい」> 收录在R2 Sound Episode 4中
<ドラマ「枢木の里·悪霊の宿·本当にあった怖いギアス」> 收录在R2 Sound Episode2中
<ルルとスザクでお知らせし~ましょ> 和<対决!「クイズは何でしょう?」>
<STAGE 5.631 オレンジ ピール>
<ギアス 百物语>
<コードギアス 反逆の山々DX スペシャル ふつおた>
<ドラマ「Cタケ られた C.C.」>
<ドラマ「おでん屋 ナナちゃん」>
<ドラマ「ルルーシュ と いけない アルバイト」>
<ドラマ「ロイド と セシル の ナイトメアさん いらっしゃい」>
<ドラマ「枢木の里·悪霊の宿·本当にあった怖いギアス」>
<ルルとスザクでお知らせし~ましょ>
<対决!「クイズは何でしょう?」>
<今日のナナリー出前版>
<他人 ごっこ>
这些~
<STAGE 5.631 オレンジ ピール>收录在Sound Episode 5中
<ギアス 百物语> 收录在R2 Sound Episode 3中
<コードギアス 反逆の山々DX スペシャル ふつおた> 收录在Sound Episode Newtype Special[ドラマ]中
<ドラマ「Cタケ られた C.C.」> 和<ドラマ「おでん屋 ナナちゃん」>收录在R2 Sound Episode 5中
<ドラマ「ルルーシュ と いけない アルバイト」> 和<ドラマ「ロイド と セシル の ナイトメアさん いらっしゃい」> 收录在R2 Sound Episode 4中
<ドラマ「枢木の里·悪霊の宿·本当にあった怖いギアス」> 收录在R2 Sound Episode2中
<ルルとスザクでお知らせし~ましょ> 和<対决!「クイズは何でしょう?」>
橙皮鲁“ ”阶段5.631
<Geers万of语>
Geass型的<code法国山区特别叛国OTA>
<Drama "C是蘑菇C.C.">
<Drama "Nana-chan奥登shop">
<Drama "Lelouch必须努力part-time">
<Drama, "said劳埃德辊和Cecil's Nightmare">
R2那个广播剧的翻译:
http://zhidao.baidu.com/question/65912955.html?si=3
按时打算打