education will see a lot of meat go too.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 23:24:49
这句话该如何翻译?economist中的话。
我的理解是:教育还任重道远。

如果这句话是财经报或者什么的话,估计前面说的是最近的金融危机之类的吧..因为这句话..怎么说.."a lot of meat go"可以从字面上面解释,就是"被削去很多肉",然后如果是经济学家的话么,应该是说教育界也会受到影响,然后会萧条一些,这样的意思吧.关键看你前面是什么了...