still mind about you in the end是什么意思??
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 03:04:09
急需啊!!!!!!!!!!!!!!!
要有感情点的表达,本人以为应该这样表述:至始至终在乎你 而in the end 在该话中不好表达,因为不知道是什么事情的end,所以我觉得表述成“至始至终在乎你”应该好些
到最后我还想着你
最终还是在乎你...或者...到最后还是在乎你...希望对你有帮助
2楼是对的
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 03:04:09
要有感情点的表达,本人以为应该这样表述:至始至终在乎你 而in the end 在该话中不好表达,因为不知道是什么事情的end,所以我觉得表述成“至始至终在乎你”应该好些
到最后我还想着你
最终还是在乎你...或者...到最后还是在乎你...希望对你有帮助
2楼是对的