翻译 不要在线的翻译 要准确的 谢谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 14:12:11
墨西哥是玉米之乡,许多人喜欢喝玉米面粥,吃玉米面饼,无论是穷人富翁,都视之为美味。他们款待外国宾客时,往往要上一道独具特色的家乡美味仙人掌佳肴,令客人赞叹不已。墨西哥盛产辣椒,他们也特别能吃辣椒,如若与我国四川人吃辣相比的话,他们是毫不逊色的。有些人甚至在吃水果时,都乐于撒上点辣椒面儿吃。墨西哥的土著阿斯特克人视青蛙、蝌蚪、龙舌兰虫、虾、蚂蚁、蟋蟀、水蝇、蝇卵等都为美味食品,有些还被认为是上乘的佳肴。他们惯于吃西餐,对中餐也倍加喜爱。

墨西哥人在饮食嗜好上有如下特点:

①注重:讲究菜肴的营养价值,注重菜肴的鲜美味道。

②口味:一般口味不喜太咸,偏爱辣味。

③主食:以玉米为主食,爱吃玉米面做的薄饼。

④副食:爱吃牛肉、猪肉、鸡、火鸡、海味品、奶酪等;蔬菜爱吃西红柿、洋葱、辣椒、土豆、柿子椒、卷心菜等;调料爱用辣椒酱、芝麻、胡椒等。

⑤制法:对煎、炸、烤等烹调方法制作的菜肴偏爱。

⑥中餐:喜爱中国的川菜。

⑦菜谱:很欣赏大拼盘、香酥鸡、蚂蚁上树、炸叉烧肉、豆瓣鱼、烧鸡、干煸牛肉丝、辣子肉丁、红烧牛肉、煎泡蛋汤等风味菜肴。

⑧水酒:喜欢饮用葡萄酒、香槟酒和桂花陈酒;乐于喝冰奶、咖啡有红茶。

⑨果品:爱吃香蕉、芒果、番石榴、枇杷、荔枝、柑、桔等;干果爱吃杏仁、花生米等。

Mexico is township of the corn, many people like eating the corn flour gruel, eats the corn flour cake, regardless of being the poor person wealthy man, regards it is the delicacy. When they receive cordially the foreign guest, often wants the hometown delicacy cactus delicacies which on is characteristic, makes the visitor to praise without cease. Mexico is rich in the hot pepper, they also specially can eat the hot pepper, if eats the words which with our country natives of Sichuan compares spicily, they are not inferior. Some people even when eat the fruit, is glad scatters the hot pepper surface son to eat. Mexico's indigenous Asi the Turk person regards the frog, the tadpole, the American agave insect, the shrimp, the ant, the cricket, Shui Ying, the musca egg and so on is the delicious food, some were also considered that is the excellent delicacies. They are accustomed to have the western-style food, also doubly likes to the Chinese meal. the Mexican has the following cha