复杂的专业性翻译一小段,大家来帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 04:58:39
Embattled Beijing
Beijing says it's doing what it can. The government has raised intellectual-property issues to the highest levels: Trade czar and Vice-Premier Wu Yi, for instance, has held regular meetings with the Quality Brands Protection Committee since 2003. "China customs is taking the fight seriously," says Meng Yang, director general for the Policy & Legal Affairs Dept. of the General Administration of Chinese Customs. The agency in November held a conference in Shanghai with brand owners and customs officers from around the world to map out strategies. But delegates acknowledged their biggest challenge is finding the funds to fight counterfeiting, as most governments are more concerned with preventing the smuggling of drugs and arms.
Could the U.S. apply stronger pressure to get China to crack down? "The answer is for the Administration to bring a WTO case against the Chinese," says one leader of the intellectual-property bar in Washington.

Embattled Beijing严阵以待的北京
Beijing says it's doing what it can. The government has raised intellectual-property issues to the highest levels: Trade czar and Vice-Premier Wu Yi, for instance, has held regular meetings with the Quality Brands Protection Committee since 2003. "China customs is taking the fight seriously," says Meng Yang, director general for the Policy & Legal Affairs Dept. of the General Administration of Chinese Customs. The agency in November held a conference in Shanghai with brand owners and customs officers from around the world to map out strategies. But delegates acknowledged their biggest challenge is finding the funds to fight counterfeiting, as most governments are more concerned with preventing the smuggling of drugs and arms. 北京说,它正在做自己能做的事。政府已将知识产权问题提交到最高层:例如副总理吴仪自2003年起已经与质量品牌保护委员会召开定期会议。“中国海关正在进行认真的战斗”中国海关的Meng Yang说。海关总署在十一月于上海与来自全世界的品牌拥有者和海关官员召开了一次会议,讨论对策。但是代表们认识到他们的最大挑战是找到与造假战斗的基金,因为大多数政府更关心防止毒品和武器的走私。

Could the U.S. apply