翻译一小段话,机器人不要来(2)急!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 08:22:29
He took a sip(一小口)of the drink. His wife also took one and then set the cup down between them. “That poor old couplel All they can afford is one meal ofr the two of them,”thought L As the man began to eat his French fries. I rose to my feet, went over and said that I was willing to buy another meal for them. Bet he kindly refused me and said that they made it a habit to share everything.

怎么看怎么见过这短文,可能是做过阅读理解吧。

人工翻译:

他嘬了一小口酒,他妻子也喝了一口,然后把酒杯放到了他们中间。“那对可怜的老夫妻,他们只能付得起他俩一顿饭的钱。”当那个人开始吃自己的法国炸薯条时,L想到。我站起来转过身说我愿意给他们再买一份餐点。但是他友好的拒绝了我并说他们把彼此分享一切当成了一种习惯。

他喝了一小口酒后。他的妻子也喝了一口,然后,把酒杯放到了他们中间。 “这可怜的老夫妇,他们能够负担得起一餐 ”L开始吃他的薯条。我走过去和他说,我是愿意购买另一餐给他们。他拒绝我说,他们习惯了分享一切。