翻译啊~~帮帮忙啊~~谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 14:50:10
Passage 2
More than 30,000 drivers and front seat passengers are killed or seriously injured each year. At a speed of only 30 miles per hour is the same as falling from a third-floor window. Wearing a seat belt saves lives;it reduces your chance of death or serious injury by more than half.
Therefore drivers or front passengers over 14 in most vehicles must wear a seat belt. If you do not,you could be fined up to 50.It will not be up to the drivers to make sure you wear your belt. But it will be the driver’s responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt of some kind.
However,you do not have to wear a seat belt if you are reversing (倒开)your vehicle;or you are making a local delivery or collection using a special vehicle;or if you have a valid (有效的)medical certificate which excuses you from wearing it. Make sure these circumstances apply to you may be taken to court for not doing so,and you may b

每年超过30000司机和前座乘客的死亡或严重受伤。时速30英里每小时是从三楼窗口下跌一样。身穿安全带拯救生命;这样做可以减少你的死亡机会,或严重伤害一半以上。
因此,驾驶员或前14名乘客,大部分车辆必须佩戴安全带。如果您没有,您最高可被罚款50.它不会最多的车手,以确保你穿你的腰带。但是,这将是司机的责任,以确保14岁以下的儿童不要坐前排,除非他们身穿某种安全带。
但是,您不必佩戴安全带,如果你是扭转(倒开) ,您的车辆;或你是一个地方运送或收集使用特殊车辆;或如果您拥有一个有效(有效的)医疗证的证明你穿它。确保这些情况适用于您可能会采取向法院不这样做,并且您可能会被罚款如果您不能向法庭证明,您已被免除穿着它。

第二段;
每年,都有大约3万名司机和前排的乘客被杀,或者受到严重的伤害。以每小时30里的速度行驶,如果从三楼落下,系好安全带能够保住性命,它减少了至少百分之五十的死亡和严重受伤的机率。
因此,司机或前排的乘客超过14岁,并且在绝大多数的交通工具上必须系安全带。假如你没有这么做,你必须年过50,因为,这样你将无法从事司机这项工作,也因此,你必须系上安全带。但是,确信14岁以下的儿童在没有系上安全带时不能坐在前排是司机的责任.
然而,在你倒车的时候,你却不能系安全带,或者,你正使用特殊的交通工具完成装运或收集的工作,或者,你拥有一个有效的健康证明能够免去系安全带。将上述的情况申请递交法院以获得不系安全带的许可,假如没有获得法院的许可,你将面临被罚款的境遇