帮我把这句话弄的非主流式的吧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 02:30:49
I have catched the tail of happiness.

顺便问句 这句话对么?

I have catched the tail of happiness
我抓住幸福的尾巴 孩子 不用弄什么非主流 非主流都是脑残

"->> I have catched the tail of happiness;

“我逮住尾巴的幸福”。这句话是对的,很美好
(非主流式不知道是什么样子,加点符号进去不知道你喜欢吗)

其实不用弄成非主流的说``意思是 我钓到的尾巴幸福。