请强人帮忙英语翻译,谢绝在线的软件的,准确性第一,根据【准确性】考虑追加20-50分,麻烦了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 03:56:08
People have been painting pictures for at least 30,000years. The earliest pictures were painted by people who hunted animals .They used to paint pictures of the animals they wanted to catch and kill. Pictures of this kind have been found on the walls of caves in France and Spain. No one knows why they were painted there. Perhaps the painter thought that their pictures would help them to catch these animals. Or perhaps human beings have always wanted to tell stories in pictures.
About 5,000 years ago the Egyptians and other people in the Near East began to use pictures as a kind of writing. They drew simple pictures or signs to represent things and ideas ,and also to represent the sounds of their language .The signs these people used became a kind of alphabet.The Egyptians used to record information and to tell stories by putting picture-writing and pictures together. When an important person died , scenes and stories from his life were painted and carved on the walls of the place

第一段:
人类绘画的历史大约可追溯到3万年前。最早的绘画是猎人创作的。他们习惯于将自己想要捕获和猎杀的动物描画。在法国和西班牙山洞的岩壁发现过许多这类的绘画。没有人知道,为什么它们会被画在那里。也许,在绘画者看来,他们的绘画可以帮助他们捕猎到这些动物。 也许,人类一直以来就希望通过绘画来讲述故事。

人们作画的历史至少有30,000年。最早的绘画是原始人的人猎杀动物。他们所画的动物,就是他们想猎的。法国和西班牙这种画被发现画在洞穴墙壁上。没有人知道他们为什么要画这些。也许画家认为,他们壁画将帮助他们捕获这些动物。或者人类一直想讲图片里的故事。
大约5000年前,埃及人和其他人在近东开始使用绘画作为一种书面形式(象形文字)。他们使用简单的象形或标志,以代表的东西和思想,也代表的声音,以表达他们的语言。这些迹象显示这些人的使用使之成为一种字母系统.埃及人用它来记录信息,讲故事时把象形画,文字和图片一起。当一个重要的人死亡,人的过去故事都刻在墙上,人们被这样被安葬。其中的一些图片是像现代漫画类的故事。有人说,埃及人是家里就有连环画。但是,埃及人,像形字仍然有魔力。因此,他们并没有试图使他们的写作简单。所以老百姓无法理解它。
到公元前1000年,地中海人们制定了一个简单的系统的书面文字。他们使用的符号是很容易写,有少的,比在埃及象形文字。这是因为每一个符号,或字母,代表只有一个声音在他们的语言。希腊人开发此系统,并形成的希腊字母。罗马人复制的他们的想法,罗马字母现在使用在世界各地的人们中。
现在,可以写一个故事,或记录的信息,不使用图片。但是,我们仍然需要各种图片:图纸,照片,符号和图表。我们发现,他们无处不在:在书籍和报纸,在街头,并在墙上的地方,这些都在我们的生活和工作中。图片帮助我们理解和记忆的东西更容易,更可以写些更有趣的故事。

人类画画的历史有至少有30000年了。最早的画出于那些捕猎人之手,他们经常会把想要捕杀的动物画下来。这种的画作已经与法国和西班牙的岩洞的壁上被发现了。没有人知道他们为什么会在那里画画。也许是因为画这些画的人认为这些画可以帮助他们捕捉那些动物。或者是因为人类有史以来就想通过画图的方式讲述故事。
5000多年以前,古埃及和其他近东地方的人们开始把图画用作