求译:一首英文小诗Still have not forgotten you!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 05:27:15
Really surprised i feel

Accidentally to receive your message

I am very happy

Perhaps just for your message

And your happiness now

A long time to meet you

Since the last year we met

But i have never forgotten you

Everyday in the life

I wanted to run into your life

Looked forward to have a love

Warm like spring

But you left me without any words

I turned around and faced the love

If there is one day

The dream becomes bright

Come back

Move a little closer

我感到非常的惊讶
突如其来的你的信息
我很高兴
只是因为你的信息
和你现有的幸福
很久不见了
自从去年的相会
但我从来没忘记你
在我生命的每一天里
我想进入你的生活
期望能拥有爱
像春天一样温暖的爱
但是你却一字不留的离去
当我转身面对这份感情
如果有一天
希望变成了光芒
回来吧
再靠近一些

哎~~~~好可怜啊

是我自己翻译的。。。。。

刹那间我感到如此如此的惊喜
当我突然收到你的讯息
很快乐
也许
仅仅因为
那是关于你的讯息
以及,
因为你现在很欢乐
去年至今
我们再也没有遇见
然而
我却对你
如此
难以忘怀
在我生命中的每一天
我都是那么
渴望
融入你的生命中
渴望
得到你的爱情
你的温暖如春的爱情
可是你离开了我
一句话也没有留下
我转过身
面对这份感情
幻想有那么一天
让我再次看到梦想和希望
回来吧,
再靠近一点

Really surprised i feel
我很意外

Accidentally to receive your message
偶然的收到你的消息
I am very happy
我很高兴
Perhaps just for your message
也许
只是因你的信息
And your happiness now
还有
你现在的快乐
A long time to meet you
Since the last year we met
距我们上次相遇已经很久

But i have never forgotten you
但我从未将你忘