需要翻译的内容英文的“15000美金”“预付款退赔”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 22:36:45
需要翻译的内容英文的“15000美金”“预付款退赔”
引号里的内容 急用啊 谢过~

15,000 就是fifteen thoundard dollors
预付款赔偿就是 compensation for the deposit

15000美金,大写是:U.S.Dollars Fifteen Thousand Only,小写是:USD15,000.00

预付款退赔:
Return and compensation of advance payment (这是把“预付款退赔”当做一个名词来使用)
To make restitution for the advance payment (这是把“预付款退赔”当做一个行为时用的)

15000美金:$15,000
预付款退赔: refundment and compensation of advance payment

*15,000 dollars
*return advance payment according to contract provisions
--因为不清楚此处退赔参照的背景、依据,所以译作“参照合同规定,预付款退赔”