请英语达人帮我翻译成中文 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/05 05:39:52
巩固并加强与可靠而又有实力合作伙伴的关系,以共同努力不断开拓在科威特和海湾地区的业务。
当前,首先是我们要争取早日与A续签合同,通过L.M进一步巩固科威特市场,并以积极姿态逐步打入海湾市场。其次,我们要采取主动,争取早日与B正式签约建立合作伙伴关系。当前我们要努力做好准备工作以保证B率领的代表团访科成功。为此,有必要认真研究任提出的三项建议,其中B对学院项目很有兴趣,他们认为,只要双方发挥各自优势共同努力,还是会有成功的可能性。与此同时,我们也将积极寻找其他合适的合作伙伴。顺便,我们要说明一个经常使代表处感到困惑和无奈的情况,即由于代表处的业务范围是作为中介进行联络咨询,没有主营业务和实体作依托,也没有业务启动资金,因而开展贸易业务有一定困难,往往是有实力的大公司自已都有相对成熟的渠道,小公司为降低成本,宁愿直接选择国内的外贸代理商,也不愿通过代表来作业务。因为在中国,代表处不享有进出口权,即使谈成生意也要在加收佣金后再委托外贸代理商来作,报价就会比行情高出5-10%,甚至更多,这样成交的可能性极小。我们提出这一问题绝对不是抱怨,而是供您了解中国的国情
请不要用翻译软件,谢谢!

翻译成英文?

Consolidate and strengthen links between reliable and strength to work in partnership to work together to continuously open up in Kuwait and the Gulf region.
At present, first of all is that we must strive for an early renewal of contract with the A through LM further consolidate the Kuwait market, and positive attitude to gradually enter the Gulf market. Second, we must take the initiative and seek an early and B formally signed a partnership. At present we must do is to make preparations to ensure the B Division, led a successful mission. To this end, it is necessary to seriously study any of the three recommendations, which the College B project is very interested in, in their view, as long as both sides work together to exploit their own strengths, or there will be the likelihood of success. At the same time, we will also actively looking for other suitable partners. Incidentally, we need to state a representative office often baffled and helpless situati