God!The hair hair mercy saves this a few and pitiful bedlamite是什么啊??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/16 00:06:36
急急急急急急急!!!

按字面意思应是:上帝!发发慈悲,拯救这些可怜的疯子(这个句子不通顺,翻译加入了本人的想象)说的有感情一点:上帝,你有一颗善良、仁慈的心!发发慈悲,救救这些可怜的疯子吧!

上帝!发发慈悲拯救这几个可怜的疯子 这是按照字面意思来说的 不正确