论语选段翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 01:47:03
子曰:"君子食无求饱...可谓好学也已。"
子贡曰:"贫而无谄...富而好礼者。"子曰:"可也..."
子贡曰:"《诗》云:'如切如磋....'其斯之谓与?"子曰:"赐也...而知来者。"
子曰:"不患人之不己知,患不知人也。"
子曰:"吾十有五而至于学...不逾矩。"
子曰:"人而无信...其何以行之哉?"

子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”
【翻译】孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”
慎:小心谨慎

子贡曰:"贫而无谄...富而好礼者。"子曰:"可也..."
子贡说:"人虽然贫穷,却不去巴结奉承.虽然富有,却不傲慢自大.怎么样?"子贡的心得很了不起.但孔子并没有打高分,只是说:"还可以,比不上贫穷的人乐于道德的自我完善.富有却有崇尚礼节的了".

子贡曰:"《诗》云:'如切如磋....'其斯之谓与?"子曰:"赐也...而知来者。"
子贡曰:“贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?”子曰:“可也。未若贫而乐(3),富而好礼者也。”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?”子曰:“赐(5)也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者(6)。”
子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”

子曰:"不患人之不己知,患不知人也。"
【译文】

孔子说:“不忧虑别人不了解自己,只忧虑自己不了解别人。”

【读解】

别人不了解我,我还是我,于我自己并没有什么损失。所以,“人不知而不愠”,值不得忧虑,更没有怨天尤人。
相反。“画虎画皮难画骨,知人知面不知心。”我不了解别人,则不知道别人的是非邪正,不能亲近好人,远离坏人,这倒是值得忧虑的。
当然,说是这么说,要真正做到却是不容易。所以圣人不仅在《学而》打头的一章里告诉我们说:“人不知而不愠,不亦君子乎?”而且又在这末尾的一章