谁帮我把“今夜无人入睡”"我的太阳“意大利歌词注上拼音,十分感谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 09:50:30
刷分的请自重!

基本上是这样:
Nes-sun dor-ma! nes- sun dor-ma!

Tu pure,o Princi-pes-sa,,nella tua fred-
da stan za-guar-di le stel-le che trema-
no da mo re e di spe-ran-za!——

Ma il mio mi-stere chiu-soin me,,il no-m
e mio nes-sun sapra!

No,no.sul-la tua boe-ca-lo di-ro——.quan-
do la lu-ce splen-de-ra!——

Ed il mio ba-cio scioglierail si-len zio
——che ti fa mi-a!

Di-le-gua,o not-te!tra-mon-ta-te, stel-l
e! tra-mon-ta-te, stel-le!
Al-lal-ba vin-ce-ro!
Vin-ce-ro! Vin-ce-ro!

"jin yue wu ren

好厉害的问题,可以用网上的什么翻译用的软件呗。就不知道有没有。

傻瓜,注拼音怎么能看懂,去查音标去!