in the end 与 at least的区别
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/18 05:55:39
We waited hours for a taxi 。 We gave up ( )and walked ho括号中为什麽不用at least 而用in the end
in the end是最后的意思 at least是至少 ,句子翻译为 我们为搭车回家等了几个小时,最后我们放弃并决定步行回家
in the end
基本翻译
终于,最后
网络释义
in the end:最后,终于|最后|最终
But in the end:但到最后|但最后
And in the end:到头来
at least
基本翻译
至少
网络释义
at least:至少|至少,最低限度|至少,起码,无论如何
at least/most:至少/多
at least / most:至少/ 至多|至少|至多
意思有很大的区别
in the end 最后,终于,结果
at least 至少
我们最后放弃了并走回家
in the end 最后
at least 至少
in the end 最后
at least 最少
at least你可以理解为 起码
in the end与at the end
by the end, in the end , to the end & at the end 的区别与用法
by the end,at the end of,in the end分别与什么时态连用
at the end in the end
at the end与at the eng of和in the end、by the end of的区别
in the end 和at the end什么区别?
at the end和in the end的区别是什么
关于at the end和in the end
in the end, at last是什么意思
in the end of,by the end of,at the end of,的用法.