どうか和どうぞ的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 23:34:29
どうか食べてみなさい
どうぞ食べてください
这两句有什么区别
请高人指教
原题是j-test第65回考试的应答问题
问题17 そのフルーツはどんな味がするんですか。
1. あ、どうぞ一つ食べてください。
2. あ、どうか一つ食べてみなさい。
3. あ、よろしかったら一つ食べてみろ。
答案是1
不过我觉得2也有可能。因为どうか也有请的意思。
所以很费解
てみなさい和てください、意思应该也是一样的吧。
还请高人能更详细的指点一下。
谢谢!

参考答案出来混,总是要胖的。

どうか是询问,どうか食べてみなさい是在问,在吃什么让我看看可以吗?
どうぞ是请用,どうぞ食べてください是在说,请吃吧!

どうか和どうぞ都有“请”的意思,参见新版中日交流标准日本语中级上册教材的第16课。
上题的答案2不行,是因为‘なさい’是命令形,在这里命令别人尝一下显然是不对的。应该是答案1的,“请”--〉‘ください’。