“我已经在巴黎住了6年,所以我很习惯这里的生活”翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/20 14:37:42

I have been living in Paris for 6 years,so I fit the life here very well.
个人觉得说话的人到这时还在巴黎,因为后面说的是习惯这里的生活,而不是习惯那里的生活,所以应该用have been living

I have lived in Paris for six years, so I am very used to living here.

I had already lived in Paris for 6 years, therefore I am familiar with here life very much

I have lived in paris for six years, so i already fit the this kind of life .

我在公司工作已经半年了,想换一个环境,所以向公司提出了辞职。 我月经不调已经很多年了,没个月都10几天,所以现在出现中浅宫茎糜。请问我应该先治好月经还是先治宫茎? 不吃早饭我的肚子也不饿,所以我不吃,对身体有哪些危害,已经两年了. 我已经一个人在外面住了一年半了还是无法适应,所以很想要请大家帮忙~ 我已经打过俩次胎了.我可以在打一次胎么,但是会不会影响我以后的生育.我怕影响所以请教一下大家. 我和男朋友已经谈了两年的恋爱了,没有了激情!~他和我分居两地,所以我感觉他不关心我了 我爱他,可是去爱得心力交瘁。因为在爱情中我迟到了所以他已经是别人的老公。我该何去何从 我现在已经工作了,但我对象还在念书,人家都说大学生靠不住,所以我觉得很没安全感,不晓得该怎么办 鬼武者的玩法 到巴黎的教堂后怎么再进行下去啊 我已经到教堂下去了 因为胃不好.所以我老是吃粥,已经吃了两年多了.