翻译一首日本动漫歌曲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 06:25:31
哀しいなら泣いていいよ
その世界がある夜なら
抱きしめた感情を见せて话して
镜の中
镜の中见つめ合ってた
分身が话し始める夜
镜に潜むもうひとつの
世界が动き始めるよ
爱情も愿いも时间さえも
すべて自由さ
爱しいから触れて欲しい
その世界がある夜なら
何ひとつ遮るものはないよ
镜の中开く
左右正反対
嘘も真実にできる术を手に入れる
远虑も虚栄心もしがらみも
すべて无意味さ
苦しいから抱いて欲しい
その世界がある夜なら
この向こうがあなたへ続く扉
镜の中泳ぐ
爱欲も无情も后悔も
すべて自由さ
苦しいなら舍てていいよ
その世界がある夜なら
抱きしめた感情を见せて话して
镜の中叫ぶ

哀しいなら泣いていいよ
その世界がある夜なら
抱きしめた感情を见せて话して

感伤的话你就哭吧
在这个世界的某个夜晚里
将介怀已久的感情让我看看 说给我听听

镜の中见つめ合ってた
分身が话し始める夜
镜に潜むもうひとつの
世界が动き始めるよ
爱情も愿いも时间さえも
すべて自由さ

那个凝视着镜子对着自己的影子倾诉的夜晚
镜中那个隐藏着的分身的世界开始运转
爱情 愿望 时间
一切的一切都是自由的

爱しいから触れて欲しい
その世界がある夜なら
何ひとつ遮るものはないよ
镜の中开く
左右正反対
嘘も真実にできる术を手に入れる
远虑も虚栄心もしがらみも
すべて无意味さ

因为爱着所以想要被温柔的触摸
在那个世界的某一个夜晚
毫无遮掩的坦然去接受镜中的世界
将学会能将谎言变成真实的魔法
顾及 虚荣心 怨恨
一切的一切都毫无意义

苦しいから抱いて欲しい
その世界がある夜なら
この向こうがあなたへ続く扉
镜の中泳ぐ
爱欲も无情も后悔も
すべて自由さ

感到凄苦所以想被热切的拥抱
在那个世界的某一个夜晚
在对面的尽头里延伸着得以靠近你的门扉
在那镜子的世界中遨游
爱欲 无情 后悔
一切的一切都得以解脱

苦しいなら舍てていいよ
その世界がある夜なら
抱きしめた感情を见せて话して
镜の中叫ぶ

痛苦的话就抛弃吧
在那个世界的某一个夜晚
介怀以久的感情让我看看吧 说给我听听吧
对着那只有自己的镜子忘情的高呼

你哭泣悲伤
如果有一个世界,夜晚
见话有一种感觉,我们抱KISHIMETA
在镜
第一