求指环王:魔戒重现里一句英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 06:01:37
I don't known half of you half as well as I should like,and I like less than half of you half as well as you deserve.
感觉莫名其妙,而且不同的版本有不同的翻译,电影里的翻译我感觉不准确。这句话到底啥意思?请教了,最好详细点

I don't know half of you half as well as I should like and I like less than half of you half as well as you deserve.

官方翻译:
我只认识你们当中的一半人.了解程度也只有我应做到的一半。而在我喜欢的这不到一半的人中,他们理应得到的喜欢也只得到了一半。

以下是经我个人理解的修改(参考):
1、你们中只有一半不到的人受我垂青,其实你们应该备受瞩目;你们中只有一半人我不熟悉,但即使对剩下的一半我也没有应有的喜爱。
2、我只喜欢你的一小部分,其实这一部分应该备受珍爱;我对你的另一面并不了解,但即使是了解的一半我也没有应有的喜爱。

我不知道你的一半的一半,以及我想,我想只有不到一半的你的一半,以及你应该得到的。

官方翻译:
我只认识你们当中的一半人.了解程度也只有我应做到的一半。而在我喜欢的这不到一半的人中,他们理应得到的喜欢也只得到了一半。