そして电车で会社へ行きます。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 20:12:35
そして电车で会社へ行きます。
(そして)?(电车で)补语(会社へ)补语(行きます)谓语
请教像这句里的そして这样的接续词算是何种句子成份。
我问的是主谓宾这样的句子成份 不是词性

除了主谓宾还有就是补定状了。
补语:补充说明--》 我饿的要命(要命就是补语)
定语:修饰限制--》 我喜欢蔚蓝的天空 (蔚蓝时定语)
状语:接续连带--》 他已经死了 (已经是状语)
所以そして的成分就是状语了。
不过日语还是不要那样学

そして在句子中作为一个连词,表示并列,可以翻译为而且,并且.

“然后”的意思。
和“それから”意思差不多。
词性是“接续词”。

还有‘接着’‘接下来’等意思

会社へ 行きます。中的"へ"发音"e"还是"he" 7时45分のバスで吉祥寺駅まで行って、8时5分の电车に乗ります。请问这里乘电车为什么用に而不用を或で 电话をかけてみたら 病气で会社を休んでいます それ所か,外资系の会社に対しても もし语音对话できれば会社にも大丈夫の [日语]电车の色を见ればどこへ行くのか分かるようになっているところまであります。 "会社の人に预けてきました,”“交给公司的其他人了”句中“きました”有何意义? 王さんは 电车で 家へ 帰りました的日语问题 望各位高手指点~ うちの会社の部长ときたら、口で言うばかりで全然実行しようとしない。 请教日语的一个语法“会社に行っとかないと、……ができません。”