亦舒《黑羊》为啥叫黑羊

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/08 00:47:39
刚看完这篇小说,不明白小说的内容跟题目有啥关系,为啥这篇小说的名字叫黑羊?

呵呵,开始我也没明白,刚才去查了查。
黑羊英译为 a/the black sheep (of the family)

亦舒英语很棒,当然不排除借用英译~~~
据韦氏大词典的解释,该短语的含义为:a recessive black-fleeced individual in a flock of normally white-fleeced sheep,汉语的意思就是:在任何一群白色的羊群里都有混杂其间的黑羊。
当然这里不仅仅是黑羊那么简单,它有其深意。

在西方国家,人们认为黑绵羊的毛不如白绵羊毛珍贵。同时,黑羊混杂在白羊之间容易使白羊害怕。还有一个原因,人们认为黑色代表邪恶,这不仅在西方国家,在中国也是如此,比如人们常用"洁白晶莹","一片冰心在玉壶"形容纯洁。而用"黑心肠"这样的说法比喻罪恶。
现在,人们用这一短语表示:a member of a group that stands in conspicuous and unfavorable contrast to the other members,汉语中常同"害群之马,败类"这样的意义相关联。

“Black sheep”在英国谚语里是“败家仔”的意思。