中文名字用日文读是不是把每个字拆下来读?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 15:14:32
比如夏,“夏”可以找到读音,那“志”和“刚”不是姓氏,只是单独的字,有日文专有名词吗?

没有专门表示名字的日文汉字,就是把每个字的读音加到一起,一般情况下中文名翻译成日文就用日文汉字的音读音就可以了
夏か ka
志し shi
刚ごう gou

但是现在的流行趋势是用日文假名标注中文字音的谐音直接读,这样就比较象本来名字的音了
夏シャ
志ジ
刚ガン

ls说的没错。。。我来回答一下最后一个问题吧。。。有专有名词,而且不少。。。

一楼说的很好!~ 日本有姓名用字的法令。——有些不雅、不吉利的字是不能

作为姓名的。