日语里的兄弟的读法是やろとも?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 18:51:47
正确的写法是不是这样(汉字:野郎供?) 我在海贼王里面一直听到这个

是不是属于比较粗狂的叫法
这个有汉字写法吗

やろとも正确的应该是やろうども,意思是:小子们,一般用语流氓呼喊自己手下用,比较粗狂^^;

写成汉字是:野郎ども

正确的写法和读法是:

野郎殿:やろうどの

野郎:“小子”
殿:=さん/さま较郑重。例えば:柯南里的小五郎经常把暮木警官叫“警部殿(けいぶどの)”。

采取货币供应量

其实也是好几种称呼。你这是一个,另外一个就是“兄弟”读kio-da-i这个词本意兄弟姐妹,但也用于指好兄弟之类的。
你说的这个,主要偏重于类似于首领称呼属下如“小子们”“伙计们”
其他还有“仲间”“相棒”,但不用于相互间称呼

不是这个。。这个不礼貌的。。我是学日语的