萨顶顶《万物生》梵语版的问题。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 20:30:09
萨顶顶《万物生》梵语版第二段是不是她唱错了?第二段感觉明显不对,不知她故意是唱快了,但要说故意这么唱,也不好听啊,再说和国语版一对比,伴奏没变,的确实梵文版快了。想请问各位听听看究竟是不是她故意所为还是无意之举,要是无意的就太丢人了,唱自己的歌都会唱错·······
我也是因为喜欢她才提出来的。也许是我的误解,但我真心希望她能越来越好!还希望各位萨迷不要误会我。

找到一个也在关注 萨顶顶 的朋友了!这位大哥,你也听的够仔细的
其实,中文版的《万物生》并只是梵语版的直接翻译,而是请另一位大师填词的,所以呢,至于快慢这个问题,可能是为了配合词的节奏!
她获得了英国BBC世界音乐大奖“亚洲第一歌手大奖”的尊称,以独特的嗓音征服了评判
在她的这张专辑了,她甚至唱出了自己独创的语言“自语”
我也只是略知皮毛,有兴趣的朋友多了解下她

感觉她的东西只要欣赏就好,不需要太多的钻牛角尖。
她的音乐也给人空灵,神秘的感觉。
我也喜欢她。

萨顶顶如果你了解她的话就就会发现,语气说她是唱歌不如说她是随心所欲的呢喃。其实歌词什么都是次要的,一首好音乐一起音,进入你的耳朵就可以让你知道是不是好音乐了!

前一段时间上网看了篇帖子,好象是个挺著名的音乐人也提出了这个问题,确实是节奏错了一点,专业人士说好象是因为后期制作的关系没处理好.那篇帖子是无意中看到的所以现在也没法拿来给你做参考,抱歉!

这是百字明咒,所以翻译过来字数不一样。

我不清楚