帮我翻译下这段话为日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/30 22:01:01
不会日文,请高手帮忙,帮我在刚去日本的好友给某广告影视公司发段文字:好喜欢看这里出品的影片,太漂亮太精彩了,我经常上DVD店购买这些片子观看。我最喜欢***DVD中的第二段表演,看得超爽,那位演员身体等条件太好了,动作设计也很精巧,希望能多拍摄这样的好片子。另外我最希望能多加入这样的表演,如.......,希望公司拍摄新片子时能采纳我的意见。

我是从冒号后边开始翻译的....

とてもここの制品の映画を见ることが好きで、あまりにきれいですばらしすぎて、私はいつもDVD店に行ってこれらの映画を买って観覧します。私は最も***DVDの中の第2段の出演が好きで、超えますさわやかなことを见て、あちらの役者の体などの条件はとても良くて、动作の设定もとても精巧で、多くこのような良い映画を撮影することができますかを望みます。その他に私は最も十分にこのような出演に入ることができることを望んで、例えば.......,会社が新作映画を撮影して子の刻に私の意见を受け入れることができることを望みます。

日本语はないが、私は日本に友人広告テレビ株式会社脂肪段落言语専门家の助けに行ってください:ここではよく见る楽しむ、素晴らしいはあまりにも美しく、私はいつもこのような映画のDVDを购入するお店を见に映画制作。 *** 2番目の段落は私のお気に入りの公演は、超クール见て、その物理的な条件は、俳优、アクションも非常にコンパクトなデザイン、素晴らしいので、多くの良い映画の撮影に望んでほかの。また私はこのような新しい映画の撮影.......,として多くの公演を追加するには真夜中の私の提案を采用する希望したい。

应该是这样的……

本语はないが、私は日本に友人広告テレビ株式会社脂肪段落言语専门家の助けに行ってください:ここではよく见る楽しむ、素晴らしいはあまりにも美しく、私はいつもこのような映画のDVDを购入するお店を见に映画制作。 *** 2番目の段落は私のお気に入りの公演は、超クール见て、その物理的な条件は、俳优、アクションも非常にコンパクトなデザイン、素晴らしいので、多くの良い映画の撮影に望んでほかの。また私はこのような新しい映画の撮影.......,として多くの公演を追加するには真夜中の私の提案を采用する希望したい。

ここではフィルムの制品も美しいも素晴らしい、私はいつも、これらの店は、 DVDの映画をよく见る时计の购入をお楽しみください。 *** 2番目の段落は私のお気に入りの公演は、超クール见て、その物理的な条件は、俳优、アクションも非常にコンパクトなデザイン、素晴らしいので、多くの良い映画の撮影に望んでほかの。また私はこのような新しい映画の撮影..