翻译高手请进来一下 急用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 17:31:20
I need to present on my next management meeting in Shanghai a follow up on our plan on how to achieve our volumes for 2009.
I need the following information by latest next Friday march 06.
1)Sub distributors targets
What is the volume expected from each sub distributor and what are the key factories and volumes expected to each one.
Example:
MSP - Kate Group - 50MT

我需要出席下一个在上海的管理会议,内容是贯彻关于如何实现公司2009年(生产或销售)额的计划
在下周五,3月6日之前我需要一下资料
1)分销商的目标客户
期望从每个分销商拿到的额度是什么以及哪些是关键因素和分销商期望的关键销售额度。例如:
MSP-Kate Group - 50 MT

我需要在上海出席下一个管理会议,关于接下来我们如何达成2009年(销售)量的计划。

我需要截止到06(09?)年3月份下个星期五前最新的信息,具体如下:
1)次级分销商目标
每个次级分销商预计达成的(销售)量和哪些是重点工厂及他们的预计达成的销售)量。

例如:
MSP - Kate Group - 50MT

我需要在我的下一个管理会议在上海举行 然后讨论怎么去实现得我们2009的销量 计划
我需要以下最新的资料在下周五 也就是3月6日
1)分销商的目标
每个分经销有什么预计的销量? 和了解每个主要的工厂和数量预计。

例如:

中型项目-凯特集团- 50MT

大概这个意思!如果翻译的不好 请大家帮我纠正哈!谢谢。

在下次上海举行的的董事会上,我需要陈述计划:2009年怎样达到销售量。
下周五也就是3月六日我需要以下信息:
1)各分销商的目标客户
各分销商的预期销售量是多少以及主要的生产工厂是哪些以及每个厂的产量。
比如:MSp(不知道什么意思)-Kate 集团-50吨

需要提出在我的下次管理会议在上海继续采取的行动在我们的计划关于怎样达到我们的容量在2009年。

我需要出席下一次在上海的管理层会议,以便去跟进我们的计划如何完成2009年的销量。
我需要获得如下的信息在下周五前,也就是说3月6日前。
第一:分销商们的目标,
期望获得各个分销商的预期销售及主要工厂的预期产量是什么。
比如说,MSP-凯特团队,目标是50吨。