未选之路 要韩文,日文版的~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 06:54:59
急需《未选之路》韩文版和日文版的~绝对不要电脑翻译的那种,要别的语言原文的!谢谢了

「The road not taken☆」 My favorite words
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
(Robert Frost, 1916)

「歩む者のない道」

黄色い森の中で道が二つに分かれていた
残念だが両方