帮忙把这段日语文字翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/07 07:26:55
この动物の名前を知っていますか。『カンガルー』です。オーストラリアに住んでいます。1778年にイギリスのキャプテン・クックは船でオーストラリアへ行きました。そして、初めてこの动物を见ました。クックはオーストラリアの人にこの动物の名前を知りたいと言いました。その人はオーストラリアのことばで「カンガルー(わたしは知らない)」と言いました。それを闻いて、イギリス人はみんなこの动物の名前は『カンガルー』だと思いました。それから、この动物の名前は『カンガルー』になりました。

认识这个动物吗? Kangaroo,澳大利亚的特有动物 1778 英国的库克船长(Cook)抵达澳大利亚 生平第一次看到这么奇怪的动物 就用英语问原住民,这个动物的名字 原住民很明显平日不用功,听不懂英语 就用原住民的语言回答,我听不懂你的话 (发音 Kangaroo) 几个英国佬一听 哦~~~ ,原来这个跳来跳去肚皮上一个口袋的大老鼠,就叫 Kangaroo 呀。 从此,Kangaroo 就成了袋鼠的正式英文名称了。 还好,当年库克没到四川 不让猫熊的英文名字可能要叫 gelaozide tingbudong

知道这个动物的名字吗?叫【袋鼠】。居住在澳大利亚。1778年英国的船长KUKU坐船到了澳大利亚。第一次见到这种动物。KUKU跟澳大利亚人说想知道这个动物的名字。那个人说在澳大利亚的词里叫【KANGARU-】。听到这以后,所有英国人都认为这个动物的名字是【KANGARU-】。于是,这个动物的名字就叫【袋鼠】了