关于椎名林檎的一首歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/01 01:02:10
这个歌只有用搜搜网能搜到,在QQ音乐那里听的时候它显示的名字是 《在这里接吻ここでキスして》,但是实际上不是那首歌!!

歌词里有很明显的一句拉得很长的 “少年~ ”,请问一下这首歌的歌名是什么。
无语····我知道后面的日文是重复前面的意思啊····我看过《在这里接吻》的MV了···不是那首···同学们啊····也不是《映日红の花》...

再次申明~~ 这首歌的特征是! 开始不久歌词里有一句拉得很长的 “少年~” ,因为中文发音和日语发音很像,所以很明显~~

我知道了!!!
今天在BUS上忽然听到!!
是"眩晕"!!!
听起来像是少年...

~*眩晕*~
椎名林檎
<我与放电>
by:qiko

あたしがこんなメロディを口ずさむのはさて
どうしてでしょう?
ねぇ、じっくり考えてみて
あたしがこんな言叶を口走るのはさて
どうしてでしょう?
ねぇ、ちょっぴり考えてみて
何処迄 堕ちて行っちゃうの
此の身体は
灰色に远くなる远くなる空
其の日は确かに地面が音も立てず
あたしの歩みを妨げ揺れて居た

あたしがこんな涙を流して居るのはさて
どうしてでしょう?
ねぇ、さっぱり考えてみて
何処迄 堕ちて行っちゃうの
此の身体は
灰色に远くなる远くなる空
其の日は确かに地面が容赦すらせず
车の暴走を受け入れ騒いで居た

就叫在这里接吻后面的日文重复了