《我的名字叫红》为什么以我的名字叫红为书名?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/02 10:35:53
土耳其作家奥尔罕·帕慕克的终将不朽的《我的名字叫红》一书中,只有一章是以“我的名字叫红”为名的章节,但为什么此会成为书的题名?感谢指教!请给出个人的理解,不要简单复制网上的内容,我也会Ctrl+V.

有的作者刻意讲书名与内容分离,这让我们想到儿时老师对我们讲述的一个道理,题眼是文章好坏的标准,多么可笑的回答,对于本书,我只看了一半,就个人了解,有时书名只是一个暗示,想起以前看过他写过的一部小说《白色城堡》,总感觉这位土耳其作家有无限的诱惑力,就是那种勾人的本事,对于为什么要叫这个书名,我想只是作者本身的意愿。

“红”这个名词在作家笔下不是单纯的特指,而代表了一定的隐喻。今日的土耳其、古代的奥斯曼帝国地跨欧亚大陆喉舌之处,地理位置十分险要,基督徒、穆斯林、明教、佛教在此你方唱罢我登场,乱纷纷不拘一格,因而杀戮与戕害时有发生,这样雄浑的历史与丰富的文化塑造了土耳其这个民族复杂多变的性格,也赋予了作家充分的想象空间。加之作家采用了象征主义和表现主义的写作手法,意识流和黑色幽默若隐若现,戏仿和拼贴的叙事技巧更被驾驭的鬼斧神工,所以“红”实际上是作家将对于历史的感慨和现实的鞭挞熔于一炉而提炼出的对民族盛衰、国家兴亡、个人沉浮的巧妙萃取和凝练。呵呵,个人观点,一家之言,必有偏颇,贻笑大方。

伊斯坦布尔是亚欧交接点,多种文明在这里交往、共建和争斗,历经多次杀戮与战乱。早在古希腊年代,这里就发生多次波斯向希腊城邦的进攻战争。后来,亚历山大大帝东征这里。接着,罗马帝国接管君士坦丁堡(今伊斯坦布尔的古称),罗马帝国分裂,东罗马帝国立此地为首都。阿拉伯人攻占君士坦丁堡,城垣再次兴废。直至奥匈帝国时期和对俄战争时期,这里的杀戮始终不断。直至凯摩尔民主革命,才给伊斯坦布尔带来一丝安宁。

所以,我估计所谓红,是以血之名来命名的意思。

帕慕克在多次提到细密画的时候,其实好多次都暗藏杀戮的描写。。。这就是所谓隐晦与浅白描写的不同吧。

我没看过这书,但给个看法:
1.用某一篇的题目作为书的题目很常见
2.是否传记体的,如果是传记体,就更正常了。

想叫就叫,要叫的响亮,所以作家取名全屏一己之喜好啊。