请帮忙给翻译一段中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/06 12:12:51
翻译出来的像是大学一年级普通学生的水平就行 不需要显得太专业 水平太好

另外就是不准用翻译工具!! 【要自己翻译的】 那些工具 我也能弄

正文: 披头士乐队毫无疑问是流行音乐界历史上最伟大,最有影响力,拥有最多歌迷,最为成功的乐队。披头士乐队对于世界范围内摇滚的发展做出了非常巨大的贡献,影响了自60年代以后的数代摇滚乐队的音乐和思想,直接影响了摇滚乐的变革和发展,在英国,披头士乐队更是影响了60年代至今几乎每一支乐队的形成和发展。在1961年,披头士乐队在利物浦演出和表演的过程中,乐队从最初时候的仅演唱翻唱曲目,到后来乐队成员自行创作歌曲,特别是约翰□列侬和保罗□麦卡特尼两个人相互合作创作了大量在日后脍炙人口的歌曲,同时他们也开始了自己音乐风格的探索,从最初的噪音爵士乐,到逐渐从民谣,布鲁斯,R&B音乐和摇滚音乐中汲取精华加以融合,形成自己的风格,同时开始了在各种乐将其融入乐队音乐的摸索。1961年底,披头士乐队的巨大潜力被利物浦的唱片店老板布莱恩□爱泼斯坦所发现,并且在不久之后成为了披头士乐队的经理人,他成功的运作即将把披头士乐队带上世界音乐的颠峰。

就是上面这段 速度翻 急用 谢谢 先到先得哈

There is no doubt that The Beatles are the history of pop music's greatest, most influential, have the largest number of fans, the most successful band. The Beatles rock and roll for the development of the world has made enormous contributions to the impact from the 60's after several generations of rock band's music and thought, a direct impact on the rock of the change and development in the United Kingdom, The Beatles band is more affected are the 60's almost every one has the formation and development of the band. In 1961, The Beatles perform at Liverpool and performances, the band from the initial time only concert repertoire, the band members themselves later songs, especially John Lennon and Paul McCartney two people cooperate with each other created a great number of well-known songs in the future, at the same time they also began its own exploration of musical styles, from the initial noise jazz, to the gradual shift from folk, blues, R & B music and rock m