请问这段日语有哪位高手能帮忙翻译。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 03:25:05
协作----凝聚团队的力量

双方股东悠远的合作历史,跨越国际的彼此信任,孕育了和谐发展的力量。为了保证能够向客户提供更加物美价廉的产品,双方股东鼎力合作,从战略的高度,为我们顺利开拓市场提供了坚实的保障。双方股东强有力的合作,缔结了我们坚不可摧的发展力量!

双方员工相互理解、融合,向着共同的目标迈进。全体员工以创造先进的生产力为使命,同心协力,为客户创造一流的产品和服务。公司为员工提供广阔的发展空间,公司对员工的关爱促使员工间更加诚心地合作,凝聚成生生不息的团队力量!

我们联合全球采购供应商结成了广泛的合作联盟,开展技术交流,从源头控制品质、成本,确保向世界各地的客户及时地提供可以放心使用的产品。
双方股东的战略协作、全体员工的真诚协作、我们与全球供应商的双赢协作,汇集成源源不断的前进力量!
我们在创造、奉献、协作的力量指引下,持续地向客户提供高技术、高品质、高附加值的产品和服务!为客户创建丰功伟业提供坚实的保证!

我们是一个值得客户信赖的企业;
我们是一个肩负时代使命走向未来的企业;
我们将用创造、奉献、协作的力量,托起您成功的梦想!

コラボレーション----チームの结束力

両方の株主の间の协力の国际的な相互信頼----远い歴史の共同チームの结束力と力の调和のとれた発展を出产した。ためには戦略的な高さからより手顷な価格の制品は、全株主の共同の両方の操作で、顾客に提供することを保证するために、我々にとっては正常に强固な保护を提供するために、市场を探索できるようにしてください。株主が强い、开発力の不灭の结论!共通の目标に向けて相互理解を、统合のいずれも従业员、 。すべてのスタッフのための使命は、高度な生产力を作成する私たちの创造、献身、コラボレーションでの强さを顾客に提供し続けるの指导のもと、ハイテク品质、高付加価値の高い制品とサービスを追加!豊功アルバート固体の保证を提供するために顾客を作成する!